Free Gilad Shalit

 

December 2008
S M T W T F S
« Nov   Jan »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Poll

How should the Iranian threat be stopped?

View Results

Loading ... Loading ...

Tactical Hudna and Islamist Intolerance


Must read Article by Denis MacEoin:

The use by Westerners of the word hudna highlights an anomaly. Whenever journalists, diplomats, or commentators covering the Middle East use a non-English word, it will almost always be Arabic or perhaps Persian; seldom do they use any Hebrew words. Never has a U.S. or British newspaper, for example, used the Hebrew word for cease-fire (hafsakat esh). This is odd as Israel is the other side to these cease-fires. The majority of Arabic terms reproduced in Western language newspapers are concerned with either military topics (jihad, mujahideen, fida’iyin, shahid) or religious affairs (fatwa, mulla, ulema, ayatollah, Shari‘a, Allahu akbar). There is nothing wrong with borrowing Arabic words. However, doing so without understanding the word’s nuance and historical development will render deficient any understanding of that word’s true meaning.

Read it all

Share:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Furl
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • SphereIt
  • Technorati
  • TwitThis
  • Yahoo! Buzz
  • Wikio
  • Simpy
  • Mixx

Related Posts

Leave a Reply

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Comments links could be nofollow free.